شبکه اجتماعی پارسی زبانانپارسی یار

پيام‌هاي ارسالي

mp3 player شوکر
+ يا امام نقي عليه السلام از اينکه با جستجوي تصاوير نقي محيط گوگل خالي از تصاوير مربوط به توست و تصاوير مخالفانت در صفحات آغازين قرار گرفته احساس شرمندگي ميکنم شيعيان اهل بيت بياييد هرکدامتان فقط لينک 10 تصوير را در اين پست قرار دهيد تا آنها را جمع آوري کرده و وقتي به تعداد قابل توجهي رسيدند همگي همت به خرج داده و همشان را در وبلاگمان بگذاريم تا تعدادشان آنقدر زياد شود که تصاويرمخالفان به چشم نيايد
http://s3.picofile.com/file/7415914080/naghi_hadi_127.jpg
http://www.yasgroup.ir/wp-content/uploads/2012/10/imam-hadi-www.yasgroup.ir-30.jpg
بعدی همه 20 نظر قبلی
http://www.quranct.com/gallery/images/3/1_84228781121751681391402718218715909912764.jpg
http://asremrooz.ir/images/docs/000023/n00023271-b.jpg
+ سلام در پاسخ به اهانت هايي که به امام نقي ارواحنا فدا شده است، ميخواهم چند روزي را در مورد خصوصيات اين امام عزيز بنويسم.... خواهشا تا ميتوانيد اين مطالب و همچنين تصاوير را نشر دهيد تا اهانت ها به ايشان در اقليت قرار بگيرد....
خواهشا اين تصاوير و همچنين متن ها را در وبلاگتان بگذاريد تا موجب نشر هرچه بيشتر وقايع شود
http://harfemosalman.parsiblog.com/Posts/15/%d8%a7%d8%ad%d8%aa%d8%b1%d8%a7%d9%85+%d8%a8%d9%89+%d8%a7%d8%ae%d8%aa%d9%8a%d8%a7%d8%b1+%d9%85%d8%ae%d8%a7%d9%84%d9%81%d8%a7%d9%86+%d8%ad%d8%b6%d8%b1%d8%aa+%d8%a7%d9%85%d8%a7%d9%85+%d9%86%d9%82%d9%8a+%d8%b9%d9%84%d9%8a%d9%87+%d8%a7%d9%84%d8%b3%d9%84%d8%a7%d9%85/
همه 6 نظر
http://harfemosalman.parsiblog.com/Posts/19/%d9%85%d8%b9%d8%ac%d8%b2%d8%a7%d8%aa+%d8%a7%d9%85%d8%a7%d9%85+%d9%86%d9%82%d9%8a+%d8%b9%d9%84%d9%8a%d9%87+%d8%a7%d9%84%d8%b3%d9%84%d8%a7%d9%85(%d8%b3%d8%b1%d8%b9%d8%aa+%d8%a8%d8%ae%d8%b4%d9%8a%d8%af%d9%86+%d8%a8%d9%87+%d9%85%d8%b1%da%a9%d8%a8)/
سلام، گذاشته شد
+ سوره بقره: *يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَلَا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ وَلَسْتُم بِآخِذِيهِ إِلَّا أَن تُغْمِضُوا فِيهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ (267)*
*الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ وَاللَّـهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا وَاللَّـهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ (268)*
اى کسانى که ايمان داريد، بايد از چيزهاى خوبى که به دست مى آوريد و از آنچه از زمين برايتان فراهم کرده ايم، انفاق کنيد. چيزهاى بد را براى بخشيدن جدا نکنيد، در حالى که خودتان آن را قبول نمى کنيد، مگر با چشمان بسته. شما بايد بدانيد که خداست غنى، قابل ستايش.(267)
شيطان شما را از تهيدستي بيم مي‏دهد و شما را به زشتي وامي‏دارد؛ و[لي] خداوند از جانب خود به شما وعده آمرزش و بخشش مي‏دهد، و خداوند گشايشگر داناست (268)
+ سلام ميخواهم انشاالله از اين به بعد کارهايي که خداوند تبارک و تعالي ازما خواسته را بنويسم. انشاالله خدا توفيق انجامشون رو هم بهمون بده
پيام اول ( http://harfemosalman.parsiblog.com/Feeds/7534627/)
پيام دوم ( http://harfemosalman.parsiblog.com/Feeds/7538476/)
بعدی همه 22 نظر قبلی
ممنونم از لطفتون سرکار ابرار، انشاالله از ثوابش بهره مند شويد
پيام چهاردهم ( http://harfemosalman.parsiblog.com/Feeds/7737474/)
+ بر شما مقرّر و لازم شده چون يكى از شما را مرگ در رسد ، اگر مالى از خود به جا گذاشته است ، براى پدر و مادر و خويشان به طور شايسته و پسنديده وصيت كند . اين حقّى است بر عهده پرهيزكاران .(180) سوره بقره
پس كسانى كه بعد از شنيدن وصيت ، آن را تغيير دهند ، گناهش فقط بر عهده آنانى است كه تغييرش مى دهند ؛ يقيناً خدا شنوا و داناست .(181)
پس كسى كه از انحراف وصيت كننده [ در مورد حقوِ ورثه ] يا از گناه او [ كه به كار نامشروع و ناحقّى وصيت كند ] بترسد ، و ميان ورثه [ با تغيير دادن وصيت بر اساس احكام دين ] اصلاح دهد ، گناهى بر او نيست ؛ يقيناً خدا بسيار آمرزنده و مهربان است .(182)
*ابرار*
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ‌ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَ‌كَ خَيْرً‌ا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَ‌بِينَ بِالْمَعْرُ‌وفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ (180) فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَ مَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللَّـهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (181)
*ابرار*
فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ‌ رَّ‌حِيمٌ (182)
+ اى اهل ايمان ! در مورد كشته شدگان بر شما قصاص مقرّر و لازم شده : آزاد در برابر آزاد ، برده در برابر برده ، زن در برابر زن . پس كسى كه [ مرتكب قتل شده چنانچه ] از سوى برادر [ دينى ]اش [ كه ولىِّ مقتول است ] مورد چيزى از عفو قرار گرفت [ كه به جاى قصاص ، ديه و خون بها پرداخت شود ] پس پيروى از روش شايسته و پسنديده [ نسبت به وضع مادى قاتل بر عهده عفو كننده است ] ،
و پرداخت ديه و خون بها با نيكويى و خوش رويى [ بر عهده قاتل است ] . اين [ حكم ] تخفيف و رحمتى است از سوى پروردگارتان ؛ پس هر كه بعد از عفو ، تجاوز كند [ و به قصاص قاتل برخيزد ] براى او عذابى دردناك است .(178) سوره بقره
اى صاحبان خرد ! براى شما در قصاص مايه زندگى است ، باشد كه [ از ريختن خون مردم بدون دليل شرعى ] بپرهيزيد .(179)
*ابرار*
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ‌ بِالْحُرِّ‌ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالْأُنثَى بِالْأُنثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُ‌وفِ وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّ‌بِّكُمْ وَرَ‌حْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ (178)
*ابرار*
وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (179)
+ سوره بقره: اي كساني كه ايمان آورده‏ايد، صدقه‏هاي خود را با منّت و آزار، باطل مكنيد، مانند كسي كه مالش را براي خودنمايي به مردم‏، انفاق مي‏كند و به خدا و روز بازپسين ايمان ندارد.
پس مَثَل او همچون مَثَل سنگ خارايي است كه بر روي آن‏، خاكي (نشسته)‏ است‏، و رگباري به آن رسيده و آن [سنگ]‏ را سخت و صاف بر جاي نهاده است‏.
آنان ( = رياكاران‏] ) نيز از آنچه به دست آورده‏اند، بهره‏اي نمي‏برند؛ و خداوند، گروه كافران را هدايت نمي‏كند.(264)
همه 7 نظر
*ابرار*
وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاءَ مَرْ‌ضَاتِ اللَّـهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَ‌بْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ‌ (265)
*ابرار*
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِ‌ي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ‌ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَ‌اتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ‌ وَلَهُ ذُرِّ‌يَّةٌ ضُعَفَاءُ فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ‌ فِيهِ نَارٌ‌ فَاحْتَرَ‌قَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُ‌ونَ (266)
+ آيات مربوط به سوره مبارکه *بقره* *اي مردم! پروردگار خود را پرستش كنيد؛ آن كس كه شما، و كساني كه قبل از شما بودند را آفريد؛ تا پرهيزكار شويد. (21)*
*آن كس که زمين را براي شما بستري گسترده و آسمان را سقفي برافراشته قرار داد و از آسمان آبي نازل کرد و به وسيله آن از ميوه هاي گوناگون روزي مناسبي براي شما پديد آورد؛ پس براي خدا همتا قرار ندهيد در حالي که ميدانيد {براي خدا در آفريدن همتا وجود ندارد}*(22)
*و اگر در «وحي بودن» آنچه ما بر بنده خود [محمد (ص)] نازل کرديم، در ترديد و شک هستيد، پس سوره اي مانند آن بياوريد، و براي اينکار شاهدان و گواهان خود را بجز خدا فرا خوانيد اگر راست مي‏گوييد* (23)
بعدی همه 13 نظر قبلی
*ابرار*
إِنَّ اللَّـهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِ‌بَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّ‌بِّهِمْ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُ‌وا فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَ‌ادَ اللَّـهُ بِهَـذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِهِ كَثِيرً‌ا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرً‌ا وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ (26)
*ابرار*
الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّـهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ‌ اللَّـهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْ‌ضِ أُولَـئِكَ هُمُ الْخَاسِرُ‌ونَ (27)
+ اى کساني که ايمان آورده ايد! (هنگامى كه از پيغمبر تقاضاى مهلت براى درك آيات قرآن مى‏كنيد) نگوييد: «راعنا»; بلكه بگوييد: «انظرنا». (زيرا كلمه اول، هم به معنى «ما را مهلت بده!»، و هم به معنى «ما را تحميق كن!» مى‏باشد; و دستاويزى براى دشمنان است.) و (آنچه به شما دستور داده مى‏شود) بشنويد! و براى كافران (و استهزاكنندگان) عذاب دردناكى است. *سوره بقره آيه 104*
*ابرار*
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَ‌اعِنَا وَقُولُوا انظُرْ‌نَا وَاسْمَعُوا وَلِلْكَافِرِ‌ينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ (104)
+ *اى افرادى كه ايمان آورده‏ايد! از صبر (و استقامت) و نماز، كمك بگيريد! (زيرا) خداوند با صابران است.*(153) سوره بقره
*ابرار*
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ‌ وَالصَّلَاةِ إِنَّ اللَّـهَ مَعَ الصَّابِرِ‌ينَ (153)
+ *و به آنها كه در راه خدا كشته مى‏شوند، مرده نگوييد! بلكه آنان زنده‏اند،ولى شما نمى‏فهميد!* (154) سوره بقره
*ابرار*
وَلَا تَقُولُوا لِمَن يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَـكِن لَّا تَشْعُرُ‌ونَ (154)
+ و حتما شما را با چيزي از قبيل ترس و گرسنگي و كم كردن از مال و جان و محصولات امتحان ميكنيم. در اين امتحان به افراد صبور مژده بده.(155) سوره بقره
آنها كه هر گاه مصيبتى به ايشان مى‏رسد، مى‏گويند: «ما از آن خدائيم; و به سوى او بازمى‏گرديم»(156)
بر ايشان درودها و رحمتى از پروردگارشان [باد] و آناند که هدايت يافته اند (157)
*ابرار*
وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنفُسِ وَالثَّمَرَ‌اتِ وَبَشِّرِ‌ الصَّابِرِ‌ينَ (155) الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّـهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَ‌اجِعُونَ (156)
*ابرار*
أُولَـئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّ‌بِّهِمْ وَرَ‌حْمَةٌ وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ (157)
+ اي افراد با ايمان، اگر بندگي خدا را ميكنيد از خوردنيهاي پاكي كه روزي شما كرده‌ايم بخوريد و سپاس خدا را بجا آوريد.(172) سوره بقره
[بدانيد كه خداوند] تنها بر شما مردار و خون و گوشت خوك و آنچه نامى جز نام خدا به هنگام ذبحش برده باشند، حرام كرده است؛ اما اگر كسى درمانده شود، بى‏آنكه تجاوزكار و زياده‏خواه باشد [و از آنها بخورد] گناهى بر او نيست، چرا كه خداوند آمرزگار مهربان است(173)
*ابرار*
إِنَّمَا حَرَّ‌مَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ‌ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ‌ اللَّـهِ فَمَنِ اضْطُرَّ‌ غَيْرَ‌ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ‌ رَّ‌حِيمٌ (173)
+ نيكى اين نيست كه روى خود را به سوى مشرِق و مغرب كنيد ، بلكه نيکوکار [ واقعى و كامل ، كه شايسته است در همه امور شما ملاك و ميزان قرار گيرد ، منش و رفتار و حركات ] كسانى هستند كه به خدا و روز قيامت و فرشتگان و كتاب آسمانى و پيامبران ايمان آورده اند ، و مال و ثروتشان را با آنكه دوست دارند به خويشان و يتيمان و درماندگان و در راه ماندگان و سائلان و [ در راه آزادى ] بردگان مى دهند
و نماز را [ با همه شرايطش ] برپاى مى دارند ، و زكات مى پردازند ، و چون پيمان بندند وفاداران به پيمان خويشند ، و در تنگدستى و تهيدستى و رنج و بيمارى و هنگام جنگ شكيبايند ؛ اينانند كه [ در دين دارى و پيروى از حق ]راست گفتند ، و اينانند كه پرهيزكارند .(177) سوره بقره
*ابرار*
لَّيْسَ الْبِرَّ‌ أَن تُوَلُّوا وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِ‌قِ وَالْمَغْرِ‌بِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ‌ مَنْ آمَنَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ‌ وَالْمَلَائِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْ‌بَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّائِلِينَ وَفِي الرِّ‌قَابِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَا
*ابرار*
إِذَا عَاهَدُوا وَالصَّابِرِ‌ينَ فِي الْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّ‌اءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَـئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ (177)
+ سوره بقره: اى اهل ايمان! روزه بر شما مقرّر و لازم شده ، همان گونه كه بر پيشينيان شما مقرّر و لازم شد ، تا پرهيزكار شويد .(183)
[ در ] روزهايى چند [ روزه بگيريد ] ؛ پس هر كه از شما بيمار يا در سفر باشد [ به تعداد روزه هاى فوت شده ] از روزهاى ديگر [ را روزه بگيرد ] ؛ و بر آنان كه روزه گرفتن طاقت فرساست ، طعام دادن به يك نيازمند [ به جاى هر روز ] كفاره آن است . و هر كه به خواست خودش افزون بر كفاره واجب ، بر طعام نيازمند بيفزايد ، برايش بهتر است و روزه گرفتن [ هر چند دشوار و سخت باشد ]
اگر [ فضيلت و ثوابش را ]بدانيد براى شما بهتر است .(184)
همه 8 نظر
*ابرار*
شَهْرُ‌ رَ‌مَضَانَ الَّذِي أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْ‌آنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِّنَ الْهُدَى وَالْفُرْ‌قَانِ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ الشَّهْرَ‌ فَلْيَصُمْهُ وَمَن كَانَ مَرِ‌يضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ‌ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ‌ يُرِ‌يدُ اللَّـهُ بِكُمُ الْيُسْرَ‌ وَلَا يُرِ‌يدُ بِكُمُ الْعُسْرَ‌ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُ‌وا اللَّـهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَش
*ابرار*
وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُ‌ونَ (185)
ساعت دماسنج
يک مسلمان
رتبه 0
0 برگزیده
351 دوست
محفلهای عمومی يا خصوصی جهت فعاليت متمرکز روی موضوعی خاص.
گروه های عضو
فهرست کاربرانی که پیام های آن ها توسط دبیران مجله پارسی یار در ماه اخیر منتخب شده است.
برگزیدگان مجله آذر ماه
vertical_align_top